11 Todavia, antes que os gêmeos nascessem ou fizessem qualquer coisa boa ou má - a fim de que o propósito de Deus conforme a eleição permanecesse,
12 não por obras, mas por aquele que chama - , foi dito a ela: "O mais velho servirá ao mais novo".
13 Como está escrito: "Amei Jacó, mas rejeitei Esaú".
Leia o capítulo completo: Romanos 9
![Todavia, antes que os gêmeos nascessem ou fizessem qualquer coisa boa ou má - a fim de que o propósito de Deus conforme a eleição permanecesse, não por obras, m](/imagens/romanos_capitulo_9_versiculo_11-13.jpg?width=640)
Esta passagem em outras versões da Bíblia
11 (pois não tendo os gêmeos ainda nascido, nem tendo praticado bem ou mal, para que o propósito de Deus segundo a eleição permanecesse firme, não por causa das obras, mas por aquele que chama),
12 foi-lhe dito: O maior servirá o menor.
13 Como está escrito: Amei a Jacó, e aborreci a Esaú.
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica![(pois não tendo os gêmeos ainda nascido, nem tendo praticado bem ou mal, para que o propósito de Deus segundo a eleição permanecesse firme, não por causa das ob](/imagens/romanos_capitulo_9_versiculo_11-13_atualizada_2.jpg)
11 porque, não tendo eles ainda nascido, nem tendo feito bem ou mal (para que o propósito de Deus, segundo a eleição, ficasse firme, não por causa das obras, mas por aquele que chama),
12 foi-lhe dito a ela: O maior servirá o menor.
13 Como está escrito: Amei Jacó e aborreci Esaú.
Versão Almeida Revista e Corrigida![porque, não tendo eles ainda nascido, nem tendo feito bem ou mal (para que o propósito de Deus, segundo a eleição, ficasse firme, não por causa das obras, mas p](/imagens/romanos_capitulo_9_versiculo_11-13_corrigida_2.jpg)