24 Não se associe
com quem vive de mau humor,
nem ande em companhia
de quem facilmente se ira;
25 do contrário você acabará
imitando essa conduta
e cairá em armadilha mortal.
26 Não seja como aqueles que,
com um aperto de mãos,
empenham-se com outros
e se tornam fiadores de dívidas;
Leia o capítulo completo: Provérbios 22

Esta passagem em outras versões da Bíblia
24 Não faças amizade com o iracundo; nem andes com o homem colérico;
25 para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
26 Não estejas entre os que se comprometem, que ficam por fiadores de dívidas.
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
24 Não acompanhes o iracundo, nem andes com o homem colérico,
25 para que não aprendas as suas veredas e tomes um laço para a tua alma.
26 Não estejas entre os que dão as mãos e entre os que ficam por fiadores de dívidas.
Versão Almeida Revista e Corrigida