Josué 10:13-14


13 O sol parou,
e a lua se deteve,
até a nação vingar-se
dos seus inimigos,
como está escrito no Livro de Jasar.
O sol parou no meio do céu e por quase um dia inteiro não se pôs.

14 Nunca antes nem depois houve um dia como aquele, quan­do o Senhor atendeu a um homem. Sem dúvida o Senhor lutava por Israel!

Leia o capítulo completo: Josué 10

O sol parou,
e a lua se deteve,
até a nação vingar-se
dos seus inimigos,
como está escrito no Livro de Jasar.
O sol parou no meio do céu e por quase um dia inte

Esta passagem em outras versões da Bíblia

13 E o sol se deteve, e a lua parou, até que o povo se vingou de seus inimigos. Não está isto escrito no livro de Jasar? O sol, pois, se deteve no meio do céu, e não se apressou a pôr-se, quase um dia inteiro.

14 E não houve dia semelhante a esse, nem antes nem depois dele, atendendo o Senhor assim à voz dum homem; pois o Senhor pelejava por Israel.

Versão Almeida Revista e Atualizada
E o sol se deteve, e a lua parou, até que o povo se vingou de seus inimigos. Não está isto escrito no livro de Jasar? O sol, pois, se deteve no meio do céu, e n

13 E o sol se deteve, e a lua parou, até que o povo se vingou de seus inimigos. Isso não está escrito no Livro do Reto? O sol, pois, se deteve no meio do céu e não se apressou a pôr-se, quase um dia inteiro.

14 E não houve dia semelhante a este, nem antes nem depois dele, ouvindo o SENHOR, assim, a voz de um homem; porque o SENHOR pelejava por Israel.

Versão Almeida Revista e Corrigida
E o sol se deteve, e a lua parou, até que o povo se vingou de seus inimigos. Isso não está escrito no Livro do Reto? O sol, pois, se deteve no meio do céu e não

Josué 10:12 Josué 10:13 Josué 10:14