4 Acaso tens olhos de carne?
Enxergas como os mortais?
5 Teus dias são como
os de qualquer mortal?
Os anos de tua vida
são como os do homem?
Leia o capítulo completo: Jó 10

Esta passagem em outras versões da Bíblia
4 Tens tu olhos de carne? Ou vês tu como vê o homem?
5 São os teus dias como os dias do homem? Ou são os teus anos como os anos de um homem,
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica
4 Tens tu, porventura, olhos de carne? Vês tu como vê o homem?
5 São os teus dias como os dias do homem? Ou são os teus anos como os anos de um homem,
Versão Almeida Revista e Corrigida