Isaías 45:15-21


15 Verdadeiramente tu és um Deus
que se esconde,
ó Deus e Salvador de Israel.

16 Todos os que fazem ídolos
serão envergonhados e constrangidos;
juntos cairão em constrangimento.

17 Mas Israel será salvo pelo Senhor
com uma salvação eterna;
vocês jamais serão envergonhados
ou constrangidos, por toda a eternidade.

18 Pois assim diz o Senhor,
que criou os céus, ele é Deus;
que moldou a terra e a fez,
ele a estabeleceu;
não a criou para estar vazia,
mas a formou para ser habitada;
ele diz: "Eu sou o Senhor,
e não há nenhum outro.

19 Não falei secretamente,
de algum lugar numa terra de trevas;
eu não disse aos descendentes de Jacó:
Procurem-me à toa.
Eu, o Senhor, falo a verdade;
eu anuncio o que é certo.

20 "Ajuntem-se e venham; reúnam-se,
vocês, fugitivos das nações.
São ignorantes aqueles que levam
de um lado para outro
imagens de madeira,
que oram a deuses que não podem salvar.

21 Declarem o que deve ser,
apresentem provas.
Que eles juntamente se aconselhem.
Quem há muito predisse isto,
quem o declarou
desde o passado distante?
Não fui eu, o Senhor?
E não há outro Deus além de mim,
um Deus justo e salvador;
não há outro além de mim.

Leia o capítulo completo: Isaías 45

Verdadeiramente tu és um Deus
que se esconde,
ó Deus e Salvador de Israel. Todos os que fazem ídolos
serão envergonhados e constrangidos;
juntos cairão em const

Esta passagem em outras versões da Bíblia

15 Verdadeiramente tu és um Deus que te ocultas, ó Deus de Israel, o Salvador.

16 Envergonhar-se-ão, e também se confundirão todos; cairão juntos em ignomínia os que fabricam ídolos.

17 Mas Israel será salvo pelo Senhor, com uma salvação eterna; pelo que não sereis jamais envergonhados nem confundidos em toda a eternidade.

18 Porque assim diz o Senhor, que criou os céus, o Deus que formou a terra, que a fez e a estabeleceu, não a criando para ser um caos, mas para ser habitada: Eu sou o Senhor e não há outro.

19 Não falei em segredo, nalgum lugar tenebroso da terra; não disse à descendência de Jacó: Buscai-me no caos; eu, o Senhor, falo a justiça, e proclamo o que é reto.

20 Congregai-vos, e vinde; chegai-vos juntos, os que escapastes das nações; nada sabem os que conduzem em procissão as suas imagens de escultura, feitas de madeira, e rogam a um deus que não pode salvar.

21 Anunciai e apresentai as razões: tomai conselho todos juntos. Quem mostrou isso desde a antigüidade? quem de há muito o anunciou? Porventura não sou eu, o Senhor? Pois não há outro Deus senão eu; Deus justo e Salvador não há além de mim.

Versão Almeida Revista e Atualizada
Verdadeiramente tu és um Deus que te ocultas, ó Deus de Israel, o Salvador.Envergonhar-se-ão, e também se confundirão todos; cairão juntos em ignomínia os que f

15 Verdadeiramente, tu és o Deus que te ocultas, o Deus de Israel, o Salvador.

16 Envergonhar-se-ão e também se confundirão todos; cairão juntamente na afronta os que fabricam imagens.

17 Mas Israel é salvo pelo SENHOR, com uma eterna salvação; pelo que não sereis envergonhados, nem confundidos em todas as eternidades.

18 Porque assim diz o SENHOR que tem criado os céus, o Deus que formou a terra e a fez; ele a estabeleceu, não a criou vazia, mas a formou para que fosse habitada: Eu sou o SENHOR, e não há outro.

19 Não falei em segredo, nem em lugar algum escuro da terra; não disse à descendência de Jacó: Buscai-me em vão; eu sou o SENHOR, que falo a justiça e anuncio coisas retas.

20 Congregai-vos e vinde; chegai-vos juntos, vós que escapastes das nações; nada sabem os que conduzem em procissão as suas imagens de escultura, feitas de madeira, e rogam a um deus que não pode salvar.

21 Anunciai, e chegai-vos, e tomai conselho todos juntos; quem fez ouvir isso desde a antiguidade? Quem, desde então, o anunciou? Porventura, não sou eu, o SENHOR? E não há outro Deus senão eu; Deus justo e Salvador, não há fora de mim.

Versão Almeida Revista e Corrigida
Verdadeiramente, tu és o Deus que te ocultas, o Deus de Israel, o Salvador.Envergonhar-se-ão e também se confundirão todos; cairão juntamente na afronta os que