1 Se algum de vocês tem queixa contra outro irmão, como ousa apresentar a causa para ser julgada pelos ímpios, em vez de levá-la aos santos?
2 Vocês não sabem que os santos hão de julgar o mundo? Se vocês hão de julgar o mundo, acaso não são capazes de julgar as causas de menor importância?
3 Vocês não sabem que haveremos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas desta vida!
Leia o capítulo completo: 1 Coríntios 6
![Se algum de vocês tem queixa contra outro irmão, como ousa apresentar a causa para ser julgada pelos ímpios, em vez de levá-la aos santos? Vocês não sabem que o](https://staging.bibliaon.com/imagens/1_corintios_capitulo_6_versiculo_1-3.jpg?width=640)
Esta passagem em outras versões da Bíblia
1 Ousa algum de vós, tendo uma queixa contra outro, ir a juízo perante os injustos, e não perante os santos?
2 Ou não sabeis vós que os santos hão de julgar o mundo? Ora, se o mundo há de ser julgado por vós, sois porventura indignos de julgar as coisas mínimas?
3 Não sabeis vós que havemos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas pertencentes a esta vida?
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica![Ousa algum de vós, tendo uma queixa contra outro, ir a juízo perante os injustos, e não perante os santos?Ou não sabeis vós que os santos hão de julgar o mundo?](https://staging.bibliaon.com/imagens/1_corintios_capitulo_6_versiculo_1-3_atualizada_2.jpg)
1 Ousa algum de vós, tendo algum negócio contra outro, ir a juízo perante os injustos e não perante os santos?
2 Não sabeis vós que os santos hão de julgar o mundo? Ora, se o mundo deve ser julgado por vós, sois, porventura, indignos de julgar as coisas mínimas?
3 Não sabeis vós que havemos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas pertencentes a esta vida?
Versão Almeida Revista e Corrigida![Ousa algum de vós, tendo algum negócio contra outro, ir a juízo perante os injustos e não perante os santos?Não sabeis vós que os santos hão de julgar o mundo?](https://staging.bibliaon.com/imagens/1_corintios_capitulo_6_versiculo_1-3_corrigida_2.jpg)