11 Quando eu era menino, falava como menino, pensava como menino e raciocinava como menino. Quando me tornei homem, deixei para trás as coisas de menino.
12 Agora, pois, vemos apenas um reflexo obscuro, como em espelho; mas, então, veremos face a face. Agora conheço em parte; então, conhecerei plenamente, da mesma forma com que sou plenamente conhecido.
Leia o capítulo completo: 1 Coríntios 13
![Quando eu era menino, falava como menino, pensava como menino e raciocinava como menino. Quando me tornei homem, deixei para trás as coisas de menino. Agora, po](https://staging.bibliaon.com/imagens/1_corintios_capitulo_13_versiculo_11-12.jpg?width=640)
Esta passagem em outras versões da Bíblia
11 Quando eu era menino, pensava como menino; mas, logo que cheguei a ser homem, acabei com as coisas de menino.
12 Porque agora vemos como por espelho, em enigma, mas então veremos face a face; agora conheço em parte, mas então conhecerei plenamente, como também sou plenamente conhecido.
Versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica![Quando eu era menino, pensava como menino; mas, logo que cheguei a ser homem, acabei com as coisas de menino.Porque agora vemos como por espelho, em enigma, mas](https://staging.bibliaon.com/imagens/1_corintios_capitulo_13_versiculo_11-12_atualizada_2.jpg)
11 Quando eu era menino, falava como menino, sentia como menino, discorria como menino, mas, logo que cheguei a ser homem, acabei com as coisas de menino.
12 Porque, agora, vemos por espelho em enigma; mas, então, veremos face a face; agora, conheço em parte, mas, então, conhecerei como também sou conhecido.
Versão Almeida Revista e Corrigida![Quando eu era menino, falava como menino, sentia como menino, discorria como menino, mas, logo que cheguei a ser homem, acabei com as coisas de menino.Porque, a](https://staging.bibliaon.com/imagens/1_corintios_capitulo_13_versiculo_11-12_corrigida_2.jpg)